This repository has been archived on 2024-04-08. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
deb-mbse/master/lang/source.es

483 lines
13 KiB
Erlang
Raw Normal View History

|Por favor teclee su nombre y apellidos:
|Por favor teclee sus apellidos:
|Desconectando usuario ...
|Explorando fichero de usuarios ...
SN|<EFBFBD>Has escrito correctamente tu nombre? [S/n]
|Tienes que entrar otra vez con este nombre:
|Este es un sistema PRIVADO. Teclea "off" para salir
|Teclee n<EFBFBD>mero de fichero o <Enter> para terminar :
|Password:
|El n<EFBFBD>mero de errores permitidos se ha sobrepasado ...
|Tu nombre o tu PASSWORD son incorrectos
PR|Exportar al directorio (P)ersonal o de (R)eglas:
|Mensaje exportado al directorio de reglas como
|No se encuentran reglas para este <EFBFBD>rea.
|No puedes borrar este Mensaje.
|Lector Offline: Informaci<EFBFBD>n extendida ACTIVADA
|Lector Offline: Informaci<EFBFBD>n extendida DESACTIVADA
|Este no es un fichero de texto plano.
|S<EFBFBD>lo puedes hacer login
|veces al mismo tiempo
|Otro usuario est<EFBFBD> usando esa door, int<EFBFBD>ntalo m<EFBFBD>s tarde.
SN| Es correcto [s/N]:
|No puedo iterpretar
|Select your preferred character set
|Select character set (Enter to Quit):
|Character set now set to:
YN|Check for new mail at login [Y/n]:
YN|Check for new files at login [Y/n]:
|Enter a short reason for chat
|The Sysop cannot use the bbs to chat! Use mbmon to chat
|Sorry, the chatserver is not available
|line
|
|
|
|<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǿ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|MBSEBBS - REGISTRO DE NUEVO USUARIO
|Use este nombre:
|Por favor teclee el nuevo password :
|Por favor tecleelo de nuevo...... :
|<EFBFBD>No coinciden! Vuelta a empezar...
|El password debe tener como m<EFBFBD>nimo
|caracteres. Vuelta a empezar...
|
|Teclea tu n<EFBFBD>mero de tel<EFBFBD>fono de VOZ
|Mensaje exportado a tu directorio privado como:
|N<EFBFBD>mero de tel<EFBFBD>fono incorrecto. Repite...
|Teclea tu n<EFBFBD>mero de tel<EFBFBD>fono de MODEM
|<EFBFBD>Donde vives? (Ciudad):
|El nombre de tu ciudad es demasiado corto. Repite por favor
HM|<EFBFBD>Tu que eres (H)ombre o (M)ujer:
|Hombre
|Mujer
|Responde solo H o M
|Desconocido
|Fecha de nacimiento (DD-MM-AAAA):
|Has tecleado este a<EFBFBD>o por error.
|Teclea la fecha en formato correcto (DD-MM-AAAA)
|*** Atenci<EFBFBD>n: Te habla el SysOp ***
|*** Fin de la charla. Que tengas un buen d<EFBFBD>a ***
SN=|M<EFBFBD>s (S/n/=)
SN|<EFBFBD>Quieres men<EFBFBD>s r<EFBFBD>pidos? [S/n]:
|Por favor contesta S <EFBFBD> N
|
|Nada
|Marcar <EFBFBD>reas para lectura Off-Line
|Tu cuenta de usuario ha sido creada:
|Nombre de Login :
|Password :
|no visualizable
|Registro de novo usuario completo.
|No encuentro
|Localidad anterior :
|Localidad demasiado corta: (min.
|
|
|No existe el mensaje
|Noticias activadas
|Noticias desactivadas
|
|
|Mensaje privado, y no es tuyo
|Teclee el formato de fecha correcto
|Hoy llamaron a
|# Usr. Nombre Puerto Tiempo Llams Localidad
|Can't open archiver file.
|Select your preferred archiver
|Select Archiver (Enter to Quit):
|Archiver now set to:
|Teclee tres combinaciones.
|1er digito:
|<EFBFBD>Repita! Debe ser un n<EFBFBD>mero mayor que cero y menor que
|2do digito :
|3er digito:
|Izquierda :
| Derecha :
SN|Intento abrir con esta combinaci<EFBFBD>n [S/n]:
|Has ganado ...
|<EFBFBD>Ohhh! - No se abre...
|La combinaci<EFBFBD>n era:
SN|<EFBFBD>Quieres volver a intentarlo? [S/n]:
SN|<EFBFBD>Quieres intentar abrir la caja? [S/n]:
|LA CAJA ESTA BLOQUEADA.
|ha abierto la caja.
|la caja permanecer<EFBFBD> bloqueada hasta que el SysOp recompense al usuario.
|<EFBFBD>Has excedido el m<EFBFBD>ximo n<EFBFBD>mero de intentos diarios!
|Mensaje al siguiente usuario:
|Los campos De, Para y Asunto son opcionales.
| De:
| Para:
| Asunto:
| Teclea hasta 10 lineas de 74 Caracteres por linea
|Funciones disponibles:
LCEAG|(L)istar, (C)ambiar texto, (E)ditar linea, (A)bandonar (G)uardar
|Elija:
|Abandonando...
|Volviendo a
|Editar la linea n<EFBFBD>:
|Esa no existe.
|Password viejo:
|Password nuevo:
|Repite el nuevo:
|<EFBFBD>No coinciden!
|Password cambiado. No lo olvides...
|<EFBFBD>Password viejo incorrecto!
|Lista de usuarios
|Buscar un nombre (Enter para listar todos):
|Nombre Localidad U.Llamada Llamadas
|No lo encuentro ...
|Limite de tiempo sobrepasado ... desconectando!
SN=M|M<EFBFBD>s (S/n/=) M=Marcar
|Buscando
|con
|Estad<EFBFBD>sticas de TIEMPO de
|en
|Hora Actual :
|Fecha Actual :
|Tiempo de conexion :
|Tiempo usado hoy :
|Tiempo que queda :
|L<EFBFBD>mite diario :
|Tienes
SN|mensajes, <EFBFBD>Quieres leerlos ahora? [S/n]:
|No tienes correo nuevo a tu nombre ...
|Men<EFBFBD>s r<EFBFBD>pidos activados
|Men<EFBFBD>s r<EFBFBD>pidos desactivados
|Act
|Des
|El nombre ya existe
|Buscando correo nuevo ...
|Charla de mbsebbs
|El Sysop est<EFBFBD> hablando con otro usuario.
|Intenta llamarlo de nuevo dentro de un rato ...
|Ya has llamado muchas veces.
|El SysOp no est<EFBFBD> ... <EFBFBD>por que no le dejas un mensaje?
|Poniendo mensaje en el <EFBFBD>rea:
|De :
|Para :
|Verificando usuario...
|Usuario no existe. Repite, o (Enter) para salir
|Asunto :
SN|<EFBFBD> Cancelar Mensaje [s/N] ?:
SN|Privado [s/N]:
|Comienza a escribir tu mensaje. (Enter) en una nueva linea para salir.
|M<EFBFBD>ximo 60 lineas, 73 caracteres por linea
|Longitud m<EFBFBD>xima sobrepasada
|Funciones disponibles: (Mensaje Actual:
|Lineas)
|L - Listar mensaje G - Guardar mensaje C - Continuar escribiendo
|A - Abandonar B - Borrar l<EFBFBD>neas I - Insertar linea
|T - editar Texto E - Editar l<EFBFBD>nea S - Sustituir linea
LGCABITESZ|Z - Centrar linea
|Elija
|Continuar
|Borrar
|Borrar desde la l<EFBFBD>nea
|Abandonar.
|Teclee un n<EFBFBD>mero comprendido entre
|Borrar hasta la l<EFBFBD>nea
|Editar
|N<EFBFBD> de linea a editar
|Insertar
|Insertar antes de la l<EFBFBD>nea n<EFBFBD>
|Listar
|N<EFBFBD> de Linea a sustituir
|La linea dice:
|No modificada.
|La linea ahora dice:
|Abandonar.
SN|<EFBFBD>Est<EFBFBD>s seguro? [s/N]:
|Mensaje anulado.
|No
|Editar texto
|N<EFBFBD> de l<EFBFBD>nea a editar
|Texto a cambiar :
|Texto nuevo :
|La l<EFBFBD>nea ahora dice:
|Guardar
|<EFBFBD>Posible VIRUS encontrado!
|Ok
|Descomprimiendo
|Guardando mensaje en disco
|N<EFBFBD> de linea # a centrar
|La linea es demasiado larga y no se puede centrar
|No hay mensajes en esta <EFBFBD>rea.
|Fecha :
SN=|M<EFBFBD>s (S/n/=/n<EFBFBD> <EFBFBD>rea):
|Para :
|De :
|Asunto :
|Sig. resp.:
|Resp. a :
|mensajes en
OSARETBX|(O)tra vez (S)ig. (A)nt. (R)esp. (E)ntrar (B)orrar (T)erminar e(X)port.
|(O)tra vez (S)ig. (A)nt. (R)esponder (E)ntrar (T)erminar e(X)portar
|Siguiente
|ERROR
RST|(R)esponder, (S)iguiente, (T)erminar:
|Enter para mantener el mismo asunto
|n<EFBFBD> De Para Asunto
|El <EFBFBD>rea
|tiene
|mensajes.
|Teclee un mensaje entre
|N<EFBFBD>mero de mensaje [
|Area Tipo Descripci<EFBFBD>n Mensajes Personal
|hilo
|Teclee N<EFBFBD> <EFBFBD> TAG del <EFBFBD>rea, ? para ver lista:
|TAG Area Msjs Descripci<EFBFBD>n
|Borrando mensaje
| Areas de Mensajes
|Elija un <EFBFBD>rea:
|<EFBFBD>rea elegida no v<EFBFBD>lida - Elija otra ...
|Password incorrecto
|Password correcto
|No tienes permiso para listar esta <EFBFBD>rea
|No puedo abrir la base de ficheros de esta <EFBFBD>rea
|Enviado por:
|B O R R A D O
|
SN|Nodo desconocido. <EFBFBD>Continuar? [s/N]:
|Total Fichs:
|FATAL: Imposible abrir base de <EFBFBD>reas
|No tienes permiso para descargar ficheros de esta <EFBFBD>rea.
|Nombre del fichero:
|Nombre vac<EFBFBD>o, cancelando.
|<EFBFBD>Nombre de fichero no v<EFBFBD>lido!
|Ese fichero no est<EFBFBD> disponible para descargar
|Tienes
|KBytes extra para descargar.
|No tienes tiempo suficiente para descargar ese fichero.
|No tienes suficiente cr<EFBFBD>dito para descargar "
|Debes enviar algo antes de descargar.
|Kilobytes disponibles:
|Verificando ficheros marcados, espera un poco...
|Desmarcar <EFBFBD>reas para lectura Off-Line
|Encontrado FILEID.DIZ en
|No hay ficheros marcados.
|
|Has seleccionado las siguientes <EFBFBD>reas:
|Fichero Tama<EFBFBD>o Fecha
|Protocolo: No puedo abrir fichero de protocolos.
|Elija el protocolo de transferencia predeterminado
|Elija Protocolo (Enter para salir):
|Ese no vale, <EFBFBD>Elija otro!
|Protocolo predeterminado:
|Palabra a buscar:
|Buscar fichero por una palabra
|Se aceptan comodines como : *.zip, *.gz, *.*
| : *.zip es lo mismo que .zip
|Nombre de fichero a buscar:
|Buscar fichero por nombre
SN|Buscar nuevos ficheros desde tu <EFBFBD>ltima llamada [S/n]:
|Fecha desde la que buscar [DD-MM-YYYY]:
|Buscar ficheros por fecha
|
|Descargar Correo para lectura OFF-LINE
|No tienes permiso para enviar ficheros a esta <EFBFBD>rea.
|No hay suficiente espacio libre para copiar este fichero
|ficheros(
|bytes) marcados para descargar.
|El fichero ya existe en este sistema
|Comienza a enviar ahora ...
|Env<EFBFBD>o no completado por:
SN|<EFBFBD>Quieres proteger con password el fichero enviado? [s/N]:
|<EFBFBD>RECUERDA! La password es "CaSe SeNsITiVe!"
|Teclee la descripci<EFBFBD>n del fichero
|El tiempo del env<EFBFBD>o se te devuelve. <EFBFBD>Gracias por tu fichero!
|Copiando a directorio personal :
|No puedo abrir directorio para listar:
|Listado del directorio personal de
|Nombre del fichero a borrar:
|No puedes borrar ficheros ocultos ...
|Imposible borrar fichero ...
|Nombre no v<EFBFBD>lido, prueba otra vez ...
|El fichero no existe, prueba otra vez ...
|Area Descripci<EFBFBD>n Msgs. Pers.
| Areas de ficheros
|Teclee password del <EFBFBD>rea:
|A<EFBFBD>adiendo BBS
|Nombre de la BBS:
|Respuesta obligatoria ...
|N<EFBFBD>mero de tel<EFBFBD>fono:
|Nombre del SysOp:
|Software de BBS:
|Almacenamiento (GigaBytes):
|Velocidades:
SN|<EFBFBD>Quieres a<EFBFBD>adir una descripcion? [S/n]:
|Teclea la descripci<EFBFBD>n de
|Listado de BBSs
|n<EFBFBD> Nombre BBS N<EFBFBD>mero Software GigaByte Veloc.
|Buscar una BBS
|Teclee 3 letras de la BBS que quiere buscar:
|Necesito al menos 3 letras ...
SN|<EFBFBD>Ver esta BBS? [S/n]:
|No puedo encontrar BBS ...
|Mostrar
|N<EFBFBD>mero a listar:
|Registro inexistente
| Registro :
| Nombre BBS :
| N<EFBFBD>mero :
| Software :
| GigaBytes :
| Velocidades :
| SysOp :
| Disponible :
| Fecha entrada :
| Entrada por :
|Borrar BBS
|Teclee n<EFBFBD>mero de BBS a borrar:
|El Registro
|no te pertenece.
|ya estaba marcado para borrar
|queda marcado para borrar
|El SysOp eliminar<EFBFBD> de la lista un d<EFBFBD>a de estos
|todos los registros marcados para borrar.
|Total de mensajes encontrados:
|<EFBFBD>Comando desconocido!
|Guardando...
|Oneliners: Aparecer<EFBFBD>n de forma aleatoria en el men<EFBFBD> de la BBS.
|Los textos obscenos u ofensivos ser<EFBFBD>n borrados
|Teclee su 'oneliner' abajo. M<EFBFBD>x 75 caracteres.
|Oneliner a<EFBFBD>adida
|n<EFBFBD> A Fecha Usuario Descripci<EFBFBD>n
| # Descripci<EFBFBD>n
|Teclee n<EFBFBD>mero a listar:
|Connected from
|Ficheros :
|Tama<EFBFBD>o :
|Protocolo :
|Actualizando contadores de descarga...
|<EFBFBD>FALLO!
|Bytes
| n<EFBFBD> Area Activa Tam. Coste Fichero
|Si
|No
AT|(A)ctivar/desactivar, desactivar (T)odos, (ENTER) para seguir:
|N<EFBFBD>mero de fichero, 1..
|Marcado:
|No hay ficheros marcados.
|Remplazar
|Cargando BBS, espere por favor ...
|Areas de correo nuevas o borradas en
|Area Estado Tipo Descripci<EFBFBD>n
|Comprobar correo nuevo ACTIVADO
|Comprobar correo nuevo DESACTIVADO
|Borrar fichero:
SN|<EFBFBD>Est<EFBFBD>s seguro? [S/n]:
|Comprobar ficheros nuevos ACTIVADO
|Comprobar ficheros nuevos DESACTIVADO
|Est<EFBFBD>s usando el editor
12|Elige: 1) E. Pantalla completa, 2) Editor externo
|<EFBFBD>No hay mensajes!
|Pulsa (Enter) para seguir:
|Centrar
|Demasiados mensajes, Solo los primeros
|Elija su Idioma / Escolla idioma / Select language
|Elija Idioma:
|Idioma:
|El sistema va a crear tu cuenta UNIX. Se te preguntar<EFBFBD>n unos datos:
|Tu "Cuenta UNIX" ha sido creada. Puedes usarla para entrar en el 'Login'.
|Teclea un nombre de login (M<EFBFBD>ximo 8 caracteres) por ejemplo si te llamas
|'Elena Nito del Bosque ' puedes usar 'enitob', 'elenanb' o 'enbosque'
|login >
|Ese nombre de LOGIN ya existe. Elije otro...
|de l<EFBFBD>neas
|de Pantalla completa
|externo
|
|Nuevo
|Local
|Netmail
|Echomail
|News
|E-Mail
|Del
|Ene
|Feb
|Mar
|Abr
|May
|Jun
|Jul
|Ago
|Sep
|Oct
|Nov
|Dic
|Autodesconeccion: <EFBFBD>Te has dormido o es que se ha cortado?
|se empaquetar<EFBFBD>n.
|Alias (Enter si no quieres ninguno):
|Hala, Ya puedes usar la BBS
|Usuarios conectados a
|Nombre Puerto Estado Localidad
|'No molesten' DESACTIVADO
|'No molesten' ACTIVADO
|Navegando
|Descargando
|Enviando
|S. Mensajes
|Door Externa
|Charlando
|Lst. Ficheros
SN|<EFBFBD>Quieres descargar estos mensajes [S/N]?
|En el Banco
|Door de la Caja Fuerte
|L. Conectados
|Lector Off-line
|Teclea usuario al que enviar un aviso:
|No hay usuario en
|No quiere ser molestado
|Teclea texto del aviso (Max 76 Caracteres)
|** Mensaje ** de
|Tu password ha caducado, nuevo password :
|Pulsa ENTER para seguir
|No puedes escribir, <EFBFBD>esta <EFBFBD>rea es de Solo Lectura!
1|Elige: 1) Editor de pantalla completa
|Upload de correo Off-Line
|El paquete recibido no es v<EFBFBD>lido
|Comprimido con un compresor desconocido
|El compresor no est<EFBFBD> disponible
|Paquete de correo de tipo desconocido
|Descarga de BlueWave
|Preparando paquete
|Comprimiendo con
|Descarga fallida
|Descarga completa
|Actualizando punteros de lectura
|Procesando paquete de respuestas BlueWave
|ERROR en el paquete
|Importando mensajes
|Imposible escribir en <EFBFBD>rea
|Mensajes importados
|Procesando Configuraci<EFBFBD>n Off-Line
|Areas seleccionadas
|Procesando peticiones de ficheros
|Descarga de QWK
|Procesando paquete de respuestas QWK
|Descarga ASCII
SN|Crash [s/N]:
SN|Aviso: el nodo no es CM, enviar immediato [s/N]:
YN|Adjuntar fichero [s/N]:
|Fichero
|adjuntado
|El fichero no esta en
|buz<EFBFBD>n - Email entrante/saliente
|archivo - Email Archivado
|papelera - Papelera, Email borrado
|Area #
|minutos.
|Teclas del editor en modo Emacs
|Teclas del editor en modo Wordstar
|Tu direccci<EFBFBD>n, m<EFBFBD>ximo 3 l<EFBFBD>neas (S<EFBFBD>lo visible por el SysOp):
|Debes teclear tu direcci<EFBFBD>n ahora.
|Direcci<EFBFBD>n antigua:
|Usar tu alias (
SN|) para este mensaje [S/n]:
|No hay mas areas con mensajes no leidos
|Addresse not in Nodelist
|Found Addresse in Nodelist